Зачем просить Аллаха, если всё предопределено?

abu Zarr
Сообщений: 375
Зарегистрирован: 19 апр 2015, 22:21
Откуда: Субки аль-Ахад
Контактная информация:

Зачем просить Аллаха, если всё предопределено?

Сообщение abu Zarr » 09 мар 2024, 10:57

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Зачем просить Аллаха, если всё предопределено?



Вопрос: Если это Его воля и Им предписано, то зачем вы просите Его же уберечь вас от того-то и того?
Вы просите Его уберечь вас от Его воли (от предопределённого им)?



Ответ: Во первых: Откуда вам и нам знать волю Господа, то, что Он предопределил нам в будущем.
Во вторых: Всё происходит по воле Его и хорошее для нас и плохое.
В третьих: Во всем есть благо, и нет абсолютного зла (оно относительно). Всё по мудрости Его и по справедливости. А людей постигает только то, что положено им за их дела.
В четвёртых: Нам верующим (да и всем людям) обязательно обращаться к Творцу и Создателю с мольбами и прошениями - это суть и основа поклонения Ему за блага Его, за милости, за то, что есть Он.
В пятых: Мы просим Его и будет оно, так как ведомо Ему, и мы не спрошены будем за результат, а воздано нам будет за то, что мы могли сделать.
Посему, мы просим Его и будем просить, надеется на Него и уповать, зная, что победа будет за богобоязненными...

____________________

Подробнее: Во первых: Откуда вам и нам знать волю Господа, то, что Он предопределил нам в будущем.
Всевышний говорит:
قُلْ لَا يَعْلَمُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الْغَيْبَ إِلَّا اللَّهُ ۚ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ
«Скажи: «Никто из тех, кто на небесах и на земле, не ведает сокровенное, кроме Аллаха», и они даже не подозревают (не знают), когда их воскресят» (сура «ан-Намль», 65).
قُل لَّآ أَقُولُ لَكُمْ عِندِى خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعْلَمُ ٱلْغَيْبَ
«Скажи: «Я не говорю вам, что я властен над сокровищницами Аллаха (в небесах и на земле), и я не ведаю сокровенного»» (сура «аль-Ан’ам», 50).


Во вторых: Всё происходит по воле Его и хорошее для нас и плохое
Всевышний говорит: إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ
«Воистину, Мы сотворили каждую вещь согласно предопределению» (сура «аль-Къамар», 49).
Также Всевышний говорит: مَا أَصَابَ مِنْ مُصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۗ وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
«Любое несчастье постигает только по воле (и предопределению) Аллаха. Но сердце того, кто уверовал в Аллаха, Он наставляет на прямой путь (на путь принятия Его воли и довольства случившимся). И Аллах знает о всякой вещи» (сура «ат-Тагъабун», 11).
Также Всевышний говорит: وَإِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِقَوْمٍ سُوءًا فَلَا مَرَدَّ لَهُ ۚ وَمَا لَهُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ وَالٍ
«... Если же Аллах предопределит людям бедствие (испытание), то ничто не предотвратит этого. Нет у них покровителя, кроме Него» (сура «ар-Ра’д», 11).

В третьих: Во всем есть благо, и нет абсолютного зла (оно относительно)(*). Всё по мудрости Его и по справедливости. А людей постигает только то, что положено им за их дела.
Так как предопределение – это абсолютное благо, но если его рассматривать в отношение того, кого оно касается, то может быть как добром, так и злом. Посланник Аллаха ﷺ сказал: «А зло не исходит от Тебя» (хадис приводит имам Муслим, 771).
Как, например, в словах Всевышнего Аллаха:
ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ لِيُذِيقَهُمْ بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا
«Беда появляется на суше и на море по причине того, что совершают людские руки, чтобы они вкусили часть того, что они натворили» (сура «ар-Рум», 41).
В этом аяте Всевышний указал на то, что есть зло, также его причина и есть результат.
«Беда» – это зло, причина её – это то «что совершают людские руки» из грехов и ослушаний, а результат этого:
لِيُذِيقَهُمْ بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
«Чтобы они вкусили часть того, что они натворили, и чтобы они вернулись на прямой путь» (сура «ар-Рум», 41).
Беды и несчастья, совершение плохого происходит в этом мире согласно великой мудрости Творца. Само же предопределение этого является благом, так как по причине этих трудностей приписывается благой итог, покаяние и возвращение к Аллаху.
То же самое касается неверия и нечестия. Неверие – это зло, и это то, что предопределил Всевышний Аллах. Однако это предопределено согласно великой мудрости, и если бы этого не было, то не нужны были бы законы религий, приказы и запреты. Если бы не было неверия и нечестия, ослушания и грехов, не было бы покаяния и возвращения, стремление к благому и совершение добра, тогда не было бы смысла в сотворении людей и джинов!
И нужно помнить, что вера в предопределение добра и зла, не указывает на то, что Господь доволен всем этим или, что любит это! Более того, предопределённое Аллахом делится на предопределённое в бытие и на предопределённое в шариате (религии).
Предопределённое в бытие – это, если Аллах предопределит тебе какое-то зло (что-то неприятное), то это непременно произойдёт, желаешь ты этого или нет.
Предопределённое в шариате (религии) – это то, что либо совершает человек, либо нет. Как сказано в аяте:
وَقُلِ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ ۖ فَمَنْ شَاءَ فَلْيُؤْمِنْ وَمَنْ شَاءَ فَلْيَكْفُرْ «Скажи: «Истина - от вашего Господа. Кто хочет, пусть верует, а кто не хочет, пусть не верует» (сура «аль-Кяхф», 29). То есть Всевышний дал человеку выбор, если он пожелает, то уверует, если нет, то нет. Однако случится его выбор только после того, как пожелает Всевышний этому случиться. Вместе с этим Он доволен, когда человек выбирает веру, религию, прямой путь и не доволен, когда выбирает ослушание, неверие и зло. Поэтому Великий и Всемогущий Аллах призывает нас совершать благие дела и сторониться дурного, призывая к добру и порицая грехи, говоря: وَلْتَكُنْ مِنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ
«Пусть среди вас будет группа людей, которые будут призывать к добру, повелевать одобряемое и запрещать предосудительное» (сура «Али ‘Имран», 104).

В четвёртых: Нам верующим (да и всем людям) обязательно обращаться к Творцу и Создателю с мольбами и прошениями - это суть и основа поклонения Ему за блага Его, за милости, за то, что есть Он.
Всевышний говорит:
وَلِلَّهِ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ فَٱدْعُوهُ بِهَا ۖ وَذَرُوا ٱلَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِىٓ أَسْمَـٰٓئِهِۦ
«Аллаху принадлежат самые прекрасные имена. Посему взывайте к Нему посредством их. И оставьте тех, которые отвергают истину в отношении Его имён (искажая их) …» (сура «аль-А’раф», 180).
Также Всевышний говорит: وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ
«Сказал ваш Господь: «Взывайте ко Мне (просите Меня), и Я отвечу вам. Воистину, те, которые превозносятся над поклонением Мне, войдут в Ад униженными»» (сура «Гъафир», 60).

В пятых: Мы просим Его и будет оно, так как ведомо Ему, и мы не спрошены будем за результат, а воздано нам будет за то, что мы могли сделать.
Всевышний говорит:
قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ ٱسْتَعِينُوا بِٱللَّهِ وَٱصْبِرُوٓا
«Муса сказал своему народу: «Просите помощи у Аллаха и терпите...»» (сура «аль-А’раф», 128).
Также Всевышний говорит: وَلَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ بَعْدَ إِصْلَاحِهَا وَادْعُوهُ خَوْفًا وَطَمَعًا ۚ إِنَّ رَحْمَتَ اللَّهِ قَرِيبٌ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
«Не распространяйте нечестия на земле после того, как она приведена в порядок. Взывайте к Нему со страхом и надеждой. Воистину, милость Аллаха близка к творящим добро» (сура «аль-А’раф», 56).

Посему, мы просим Его и будем просить, надеется на Него и уповать, зная, что победа будет за богобоязненными...
Всевышний говорит:
فَٱصْبِرْ ۖ إِنَّ ٱلْعَـٰقِبَةَ لِلْمُتَّقِينَ
«Будь же терпелив, ибо благой исход уготован только богобоязненным» (сура «Худ», 49).
Также Всевышний говорит: قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ اسْتَعِينُوا بِاللَّهِ وَاصْبِرُوا ۖ إِنَّ الْأَرْضَ لِلَّهِ يُورِثُهَا مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ۖ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ
«Муса сказал своему народу: «Просите помощи у Аллаха и терпите. Воистину, земля принадлежит Аллаху. Он дарует её в наследие тому из Своих рабов, кому пожелает, и благой конец уготован богобоязненным»» (сура «аль-А’раф», 128).
Также Всевышний говорит: وَسَارِعُوا إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ
«Стремитесь к прощению вашего Господа и Раю, ширина которого равна небесам и земле, уготованному только для богобоязненных» (сура «Али ‘Имран», 133).


________________________________
(*) -Всевышний говорит: فَوَجَدَا عَبْدًا مِنْ عِبَادِنَا آتَيْنَاهُ رَحْمَةً مِنْ عِنْدِنَا وَعَلَّمْنَاهُ مِنْ لَدُنَّا عِلْمًا
«Они встретили одного из Наших (праведных) рабов , которого Мы одарили милостью от Нас и обучили из того, что Нам известно» (сура «аль-Кяхф», 65).
قَالَ لَهُ مُوسَىٰ هَلْ أَتَّبِعُكَ عَلَىٰ أَنْ تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا
«Муса сказал ему (Хъадиру): «Могу ли я последовать за тобой, чтобы ты обучил меня тому, чему был обучен ты из знания прямого пути?»» (сура «аль-Кяхф», 66).
قَالَ إِنَّكَ لَنْ تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
«Он сказал: «У тебя не хватит терпения находиться рядом со мной» (сура «аль-Кяхф», 67).
وَكَيْفَ تَصْبِرُ عَلَىٰ مَا لَمْ تُحِطْ بِهِ خُبْرًا
«Как ты сможешь терпеливо относиться к тому, что ты не объемлешь знанием?»» (сура «аль-Кяхф», 68).
قَالَ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِي لَكَ أَمْرًا
«Тогда Муса сказал: «Если Аллах пожелает, то ты увидишь, что я терпелив, и я не ослушаюсь твоего веления»» (сура «аль-Кяхф», 69).
قَالَ فَإِنِ اتَّبَعْتَنِي فَلَا تَسْأَلْنِي عَنْ شَيْءٍ حَتَّىٰ أُحْدِثَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا
«Он сказал: «Если ты последуешь за мной, то не спрашивай меня ни о чём, пока я сам не поведаю тебе об этом»» (сура «аль-Кяхф», 70).
فَانْطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا ۖ قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا
«Они вдвоем двинулись в путь. Когда же они сели на корабль, он сделал в нем пробоину. И (Муса) сказал (Хъадыру): «Ты сделал пробоину, чтобы потопить людей на нем? Ты совершил тяжкий поступок!»» (сура «аль-Кяхф», 71).
قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَنْ تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
«Он сказал: «Разве я не сказал тебе (изначально), что ты не сможешь сохранять терпение рядом со мной?»» (сура «аль-Кяхф», 72).
قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرْهِقْنِي مِنْ أَمْرِي عُسْرًا
«Муса сказал: «Не наказывай меня за то, что я позабыл (твоё условие), и не возлагай на меня тяжелое бремя (и будь снисходителен ко мне)»» (сура «аль-Кяхф», 73).
فَانْطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا لَقِيَا غُلَامًا فَقَتَلَهُ قَالَ أَقَتَلْتَ نَفْسًا زَكِيَّةً بِغَيْرِ نَفْسٍ لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا نُكْرًا
«(Хъадыр принял извинения) и они продолжили путь, пока не встретили мальчика, и он убил его. Тогда (Муса) сказал: «Как ты мог убить невинного человека, который никого не убивал (без права на то)?! Ты совершил предосудительный поступок!»» (сура «аль-Кяхф», 74).
قَالَ أَلَمْ أَقُلْ لَكَ إِنَّكَ لَنْ تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
«Он сказал: «Разве я не сказал тебе (изначально), что ты не сможешь сохранять терпение рядом со мной?»» (сура «аль-Кяхф», 75).
قَالَ إِنْ سَأَلْتُكَ عَنْ شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي ۖ قَدْ بَلَغْتَ مِنْ لَدُنِّي عُذْرًا
«Муса сказал: «Если я спрошу тебя о чем-либо после этого, то (оставь меня) и не продолжай путь вместе со мной. Это будет оправдано передо мной сполна »» (сура «аль-Кяхф», 76).
فَانْطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا أَتَيَا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا فَأَبَوْا أَنْ يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارًا يُرِيدُ أَنْ يَنْقَضَّ فَأَقَامَهُ ۖ قَالَ لَوْ شِئْتَ لَاتَّخَذْتَ عَلَيْهِ أَجْرًا
«Они продолжили путь, пока не пришли к жителям одного селения. Они попросили его жителей накормить их, но те отказались принять их гостями. Они увидели там стену, которая хотела обрушиться, и он (Хъадыр) выпрямил её. Тогда Муса сказал: «При желании ты получил бы за это вознаграждение »» (сура «аль-Кяхф», 77).
قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِعْ عَلَيْهِ صَبْرًا
«Он сказал: «Здесь я с тобой расстанусь, но я поведаю тебе толкование того, к чему ты не смог отнестись с терпением (и без лишних вопросов)»» (сура «аль-Кяхф», 78).
أَمَّا السَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ فَأَرَدْتُ أَنْ أَعِيبَهَا وَكَانَ وَرَاءَهُمْ مَلِكٌ يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًا
«Что касается корабля, то он принадлежал беднякам, которые трудились в море. И, (пробив в нём дыру), я хотел скрыть, так как позади них находился царь, который силой отнимал все (неповрежденные) корабли» (сура «аль-Кяхф», 79).
وَأَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشِينَا أَنْ يُرْهِقَهُمَا طُغْيَانًا وَكُفْرًا
«А что касается мальчика (которого я убил ), то его родители являются верующими, и мы опасались, что он будет притеснять их по причине своего беззакония и неверия» (сура «аль-Кяхф», 80).
فَأَرَدْنَا أَنْ يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِنْهُ زَكَاةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا
«Мы захотели, чтобы Господь их даровал им вместо него того, кто будет лучше и милосерднее и благочестивее к своим (родителям)» (сура «аль-Кяхф», 81).
وَأَمَّا الْجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَامَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِي الْمَدِينَةِ وَكَانَ تَحْتَهُ كَنْزٌ لَهُمَا وَكَانَ أَبُوهُمَا صَالِحًا فَأَرَادَ رَبُّكَ أَنْ يَبْلُغَا أَشُدَّهُمَا وَيَسْتَخْرِجَا كَنْزَهُمَا رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ ۚ وَمَا فَعَلْتُهُ عَنْ أَمْرِي ۚ ذَٰلِكَ تَأْوِيلُ مَا لَمْ تَسْطِعْ عَلَيْهِ صَبْرًا
«Что же касается стены, то она принадлежит двум осиротевшим мальчикам из города (селения). Под ней находится их клад (из золота и серебра). Их отец был праведником, и твой Господь пожелал, чтобы они достигли зрелого возраста и извлекли свой клад по милости твоего Господа. Я не совершил эти поступки по своему усмотрению . Вот толкование того, к чему ты не смог отнестись с терпением (и без лишних вопросов)» (сура «аль-Кяхф», 82).


__________________________________ (1) - Это был Хъадыр (или Хъыдыр)– пророк Аллаха ﷺ (см.: «ат-Тафсир аль-Муяссар»).
(2) - «Так как ты сообщил мне о том, что я не смогу проявить терпение рядом с тобой. Так и получилось» (см.: «ат-Тафсир аль-Муяссар»).
(3) - «И смог бы приобрести себе еды, которой они (жители селения) не захотели угостить нас» (см.: «ат-Тафсир аль-Муяссар»).
(4) - «Так как Всевышний Аллах знал, что он вырастит неверующим» (см.: «ат-Тафсир аль-Муяссар»).
(5) - «Это было приказано мне (внушено) Всевышним Аллахом» (см.: «ат-Тафсир аль-Муяссар»).

alveo

Вернуться в «ВЕРА В СУДЬБУ И ПРЕДОПРЕДЕЛЕНИЕ»

cron